-
1 Royal Marine Engineers
RME, Бр Royal Marine EngineersEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > Royal Marine Engineers
-
2 Royal Marine Engineers
Военный термин: инженерная служба МПУниверсальный англо-русский словарь > Royal Marine Engineers
-
3 Royal Marine Engineers
Military: RMEУниверсальный русско-английский словарь > Royal Marine Engineers
-
4 Royal Marine engineers
English-Russian military dictionary > Royal Marine engineers
-
5 royal
royal ['rɔɪəl]∎ by royal charter par acte du souverain;∎ the royal "we" le "nous" de majesté∎ they gave us a (right) royal welcome ils nous ont accueillis comme des rois;∎ to be in royal spirits être d'excellente humeur∎ that guy is a right royal pain in the neck ce type est un véritable emmerdeur;∎ her whining gives me a royal pain elle me fait vraiment chier avec ses jérémiades;∎ he's a royal idiot c'est un sombre crétin ou un crétin de première∎ royal octavo/quarto in-huit m/in-quarto m raisin2 nounfamiliar = membre de la famille royale;∎ the Royals la famille royale□►► the Royal Academy (of Arts) Académie f royale britannique des beaux-arts;the Royal Academy of Dramatic Art = Conservatoire national d'art dramatique, à Londres;the Royal Academy of Music = conservatoire national de musique, à Londres;the Royal Air Force armée f de l'air britannique;Royal Ascot = événement hippique annuel, étalé sur plusieurs jours, qui entre dans le calendrier mondain de la haute société anglaise;royal assent = signature royale qui officialise une loi;the Royal Ballet = compagnie nationale de ballet qui a son siège à Covent Garden à Londres;royal blue bleu m roi;the Royal British Legion = association britannique d'anciens militaires;royal burgh ville f établie par charte royale;the Royal Canadian Mounted Police la Gendarmerie royale du Canada;the Royal College of Music Collège m royal de musique (école de musique située à Londres);the Royal College of Physicans Collège m royal de médecine (organisation de médecins);the Royal College of Surgeons Collège m royal de chirurgie (organisation de chirurgiens);the Royal College of Veterinary Surgeons Collège m royal de médecine vétérinaire (organisation de vétérinaires);the Royal Commission = commission nommée par le monarque sur recommandation du premier ministre;the Royal Court = théâtre à Londres;Royal Doulton = porcelaine fine anglaise;the Royal Enclosure = tribune de la famille royale à Royal Ascot;the Royal Engineers le génie militaire britannique;the Royal Family la famille royale;Botany royal fern osmonde f royale;Cards royal flush quinte f royale; (in poker) flush m royal;Royal Highland Show = grande foire agricole annuelle qui a lieu à Ingleston, près d'Édimbourg;Your Royal Highness Votre Altesse Royale;∎ His Royal Highness, the Prince of Wales Son Altesse Royale, le prince de Galles;Their Royal Highnesses Leurs Altesses Royales;the Royal Horse Guards = la garde à cheval qui assure la garde du palais et du souverain;British Cookery royal icing = glaçage à base de sucre glace et de blancs d'œufs (utilisé pour les cakes);the Royal Institute of British Architects = institut d'architectes, à Londres;the Royal Institution l'Académie f des sciences britannique;royal jelly gelée f royale;the Royal Mail = la Poste britannique;the Royal Marines les Marines mpl (britanniques);Nautical royal mast mât m de cacatois;the Royal Mile = rue d'Édimbourg qui relie le château au palais de Holyrood;the Royal Mint = la Monnaie britannique, ≃ (l'hôtel m de) la Monnaie;the Royal Navy la marine f nationale britannique;the Royal Opera House l'opéra m de Covent Garden;Botany royal palm palmier m royal;royal prerogative prérogative f du souverain;∎ to exercise the royal prerogative faire acte de souverain;the Royal School of Music École f royale de musique;Royal Scottish Academy Académie f royale écossaise des beaux-arts;the Royal Shakespeare Company = célèbre troupe de théâtre basée à Stratford-on-Avon et à Londres;the Royal Show = le salon annuel de l'agriculture en Grande-Bretagne;the Royal Society l'Académie f des sciences britannique;Royal Society of Medicine Fondation f britannique de médecine;the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals = société britannique protectrice des animaux, ≃ SPA f;British the Royal Society for the Prevention of Cruelty to Children ≃ Fondation f pour l'enfance;the Royal Society for the Protection of Birds = ligue britannique pour la protection des oiseaux;royal standard = drapeau représentant les armoiries de la couronne britannique, hissé lorsque le monarque est au château;the Royal Tournament = meeting annuel destiné au public organisé par les forces armées, avec entre autres choses des démonstrations de gymnastique;the Royal Ulster Constabulary = corps de police d'Irlande du Nord;the Royal Variety Show = spectacle de variétés organisé à Londres en faveur de la Fédération des artistes de variétés;royal warrant brevet m de fournisseur du souverain;Royal Worcester = porcelaine fine anglaiseⓘ THE ROYAL SOCIETY Cette société à vocation scientifique, fondée par Charles II en 1660, contribua à renforcer la crédibilité des hommes de science, qui jouirent également d'une plus grande liberté. En firent notamment partie Isaac Newton et Robert Boyle. -
6 royal
adj. koninklijkroyal1[ rojjəl] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 twaalf/veertienender 〈 hert〉♦voorbeelden:————————royal2♦voorbeelden:Royal Air Force • Koninklijke LuchtmachtRoyal Highness • Koninklijke HoogheidRoyal Navy • Koninklijke Marineroyal stag • twaalf/veertienender 〈 hert〉treat someone royally • iemand uitstekend behandelen -
7 engineer
сапер; инженер; pl. инженерные войска; сооружать; проектировать; инженерный -
8 RME
1) Компьютерная техника: Resource Manager Essentials2) Военный термин: Royal Marine Engineers, resident maintenance engineer, rocket mission evaluator3) Техника: reasonable maximum exposure4) Сельское хозяйство: Rolling My Eyes5) Шутливое выражение: Red Moon Evil6) Сокращение: Relay Mirror Experiment7) Биохимия: Reflex Milk Ejection8) Деловая лексика: Responsible Managing Employee9) Программирование: Register Maintenance And Enquiries10) Нефть и газ: rapeseed methyl ester, рапсовый метиловый эфир11) Должность: Responsible Management Employee12) НАСА: Radiation Monitoring Equipment -
9 инженерная служба МП
Military: Royal Marine EngineersУниверсальный русско-английский словарь > инженерная служба МП
-
10 RME
RME, resident maintenance engineer————————RME, rocket mission evaluator————————RME, Бр Royal Marine EngineersEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > RME
-
11 corps
корпус ( соединение) ; род войск; служба; корпуснойCivil Support corps (US EUCOM) — гражданский корпус охраны тыловых объектов (ВС США в Европейской зоне)
US Marine corps, Women — женский контингент МП США
— AG corps— amphibious corps marine— QM corps -
12 White, Sir William Henry
SUBJECT AREA: Ports and shipping[br]b. 2 February 1845 Devonport, Englandd. 27 February 1913 London, England[br]English naval architect distinguished as the foremost nineteenth-century Director of Naval Construction, and latterly as a consultant and author.[br]Following early education at Devonport, White passed the Royal Dockyard entry examination in 1859 to commence a seven-year shipwright apprenticeship. However, he was destined for greater achievements and in 1863 passed the Admiralty Scholarship examinations, which enabled him to study at the Royal School of Naval Architecture at South Kensington, London. He graduated in 1867 with high honours and was posted to the Admiralty Constructive Department. Promotion came swiftly, with appointment to Assistant Constructor in 1875 and Chief Constructor in 1881.In 1883 he left the Admiralty and joined the Tyneside shipyard of Sir W.G. Armstrong, Mitchell \& Co. at a salary of about treble that of a Chief Constructor, with, in addition, a production bonus based on tonnage produced! At the Elswick Shipyard he became responsible for the organization and direction of shipbuilding activities, and during his relatively short period there enhanced the name of the shipyard in the warship export market. It is assumed that White did not settle easily in the North East of England, and in 1885, following negotiations with the Admiralty, he was released from his five-year exclusive contract and returned to public service as Director of Naval Construction and Assistant Controller of the Royal Navy. (As part of the settlement the Admiralty released Philip Watts to replace White, and in later years Watts was also to move from that same shipyard and become White's successor as Director of Naval Construction.) For seventeen momentous years White had technical control of ship production for the Royal Navy. The rapid building of warships commenced after the passing of the Naval Defence Act of 1889, which authorized directly and indirectly the construction of around seventy vessels. The total number of ships built during the White era amounted to 43 battleships, 128 cruisers of varying size and type, and 74 smaller vessels. While White did not have the stimulation of building a revolutionary capital ship as did his successor, he did have the satisfaction of ensuring that the Royal Navy was equipped with a fleet of all-round capability, and he saw the size, displacement and speed of the ships increase dramatically.In 1902 he resigned from the Navy because of ill health and assumed several less onerous tasks. During the construction of the Cunard Liner Mauretania on the Tyne, he held directorships with the shipbuilders Swan, Hunter and Wigham Richardson, and also the Parsons Marine Turbine Company. He acted as a consultant to many organizations and had an office in Westminster. It was there that he died in February 1913.White left a great literary legacy in the form of his esteemed Manual of Naval Architecture, first published in 1877 and reprinted several times since in English, German and other languages. This volume is important not only as a text dealing with first principles but also as an illustration of the problems facing warship designers of the late nineteenth century.[br]Principal Honours and DistinctionsKCB 1895. Knight Commander of the Order of the Danneborg (Denmark). FRS. FRSE. President, Institution of Civil Engineers; Mechanical Engineers; Marine Engineers. Vice- President, Institution of Naval Architects.Bibliography1877, A Manual of Naval Architecture, London.Further ReadingD.K.Brown, 1983, A Century of Naval Construction, London.FMWBiographical history of technology > White, Sir William Henry
-
13 group
army group, Royal Artillery — Бр. армейская группа ПА
army group, Royal Engineers — Бр. армейская инженерная группа
C3 Countermeasures Working group — рабочая группа по вопросам РЭП систем оперативного управления и связи
combat equipment group, Europe — группа обеспечения войск оружием и военной техникой в Европейской зоне (для сил двойного базирования)
European Interdepartment group, NSC — Европейская межведомственная группа СНБ
intelligence data (technical) processing group — группа (технической) обработки разведывательных данных
Standing group, Military Committee — постоянная группа военного комитета НАТО
tactical air (control) group — мор. группа наведения авиации
— address indicating group— FA group— HQ group— launching control group* * *• 1) группа; 2) дивизия• 1) группироваться; 2) группировать -
14 Taylor, David Watson
SUBJECT AREA: Ports and shipping[br]b. 4 March 1864 Louisa County, Virginia, USAd. 29 July 1940 Washington, DC, USA[br]American hydrodynamicist and Rear Admiral in the United States Navy Construction Corps.[br]Taylor's first years were spent on a farm in Virginia, but at the age of 13 he went to RandolphMacon College, graduating in 1881, and from there to the US Naval Academy, Annapolis. He graduated at the head of his class, had some sea time, and then went to the Royal Naval College in Greenwich, England, where in 1888 he again came top of the class with the highest-ever marks of any student, British or overseas.On his return to the United States he held various posts as a constructor, ending this period at the Mare Island Navy Yard in California. In 1894 he was transferred to Washington, where he joined the Bureau of Construction and started to interest the Navy in ship model testing. Under his direction, the first ship model tank in the United States was built at Washington and for fourteen years operated under his control. The work of this establishment gave him the necessary information to write the highly acclaimed text The Speed and Power of Ships, which with revisions is still in use. By the outbreak of the First World War he was one of the world's most respected naval architects, and had been retained as a consultant by the British Government in the celebrated case of the collision between the White Star Liner Olympic and HMS Hawke.In December 1914 Taylor became a Rear-Admiral and was appointed Chief Constructor of the US Navy. His term of office was extremely stressful, with over 1,000 ships constructed for the war effort and with the work of the fledgling Bureau for Aeronautics also under his control. The problems were not over in 1918 as the Washington Treaty required drastic pruning of the Navy and a careful reshaping of the defence force.Admiral Taylor retired from active service at the beginning of 1923 but retained several consultancies in aeronautics, shipping and naval architecture. For many years he served as consultant to the ship-design company now known as Gibbs and Cox. Many honours came his way, but the most singular must be the perpetuation of his name in the David Taylor Medal, the highest award of the Society of Naval Architects and Marine Engineers in the United States. Similarly, the Navy named its ship test tank facility, which was opened in Maryland in 1937, the David W. Taylor Model Basin.[br]Principal Honours and DistinctionsPresident, Society of Naval Architects and Marine Engineers 1925–7. United States Distinguished Service Medal. American Society of Civil Engineers John Fritz Medal. Institution of Naval Architects Gold Medal 1894 (the first American citizen to receive it). Society of Naval Architects and Marine Engineers David W.Taylor Medal 1936 (the first occasion of this award).BibliographyResistance of Ships and Screw Propulsion. 1911, The Speed and Power of Ships, New York: Wiley.Taylor gave many papers to the Maritime Institutions of both the United States and the United Kingdom.FMW -
15 Murray, John Mackay
SUBJECT AREA: Ports and shipping[br]b. 25 June 1902 Glasgow, Scotlandd. 5 August 1966 Maplehurst, Sussex, England[br]Scottish naval architect who added to the understanding of the structural strength of ships.[br]Murray was educated in Glasgow at Allan Glen's School and then at the University, from which he graduated in naval architecture in 1922. He served an apprenticeship simultaneously with Barclay Curle \& Co., rising to the rank of Assistant Shipyard Manager before leaving in 1927 to join Lloyd's Register of Shipping. After an initial year in Newcastle, he joined the head office in London, which was to be base for the remainder of his working life. Starting with plan approval, he worked his way to experimental work on ship structures and was ultimately given the massive task of revising Lloyd's Rules and placing them on a scientific basis. During the Second World War he acted as liaison officer between Lloyd's and the Admiralty. Throughout his career he presented no fewer than twenty-two papers on ship design, and of these nearly half dealt with hull longitudinal strength. This work won him considerable acclaim and several awards and was of fundamental importance to the shipping industry. The Royal Institution of Naval Architects honoured Murray in 1960 by inviting him to present one of the only two papers read at their centenary meeting: "Merchant ships 1860–1960". At Lloyd's Register he rose to Chief Ship Surveyor, and at the time of his death was Honorary Vice-President of the Royal Institution of Naval Architects.[br]Principal Honours and DistinctionsMBE 1946. Honorary Vice-President, Royal Institution of Naval Architects. Royal Institution of Naval Architects Froude Gold Medal. Institute of Marine Engineers Silver Medal. Premium of the Institution of Engineers and Shipbuilders in Scotland.FMW -
16 office
управление; департамент; комитет; отдел; бюро; секретариат, канцелярия; разг. кабина экипажаJoint Service Cruise Missile Program [Project] office — объединенное управление разработки КР (для ВВС и ВМС)
office of Information, Navy — информационное управление ВМС
office of Research, Development and Evaluation — управление НИОКР ВМС
office of the Chief, Army Reserve — управление резерва СВ
office of the Comptroller, Navy — управление главного финансового инспектора ВМС
office of the Deputy COFS for Research, Development and Acquisition — управление заместителя НШ по НИОКР и закупкам (СВ)
office, Aerospace Research — управление воздушно-космических исследований
office, Analysis and Review — управление анализа и контроля потребностей
office, Armor Force Management and Standardization — управление по вопросам администрации и стандартизации бронетанковых войск
office, Assistant COFS for Force Development — управление ПНШ по строительству ВС
office, Assistant COFS for Intelligence — управление ПНШ по разведке
office, Assistant COFS — управление [отдел] ПНШ
office, Assistant Secretary of Defense — аппарат [секретариат] ПМО
office, Chief of Chaplains — управление начальника службы военных священников (СВ)
office, Chief of Civil Affairs — управление по связям с гражданской администрацией и населением
office, Chief of Engineers — управление начальника инженерных войск
office, Chief of Finance (and Accounting) — управление начальника финансовой службы (СВ)
office, Chief of Legislative Liaison — отдел связи с законодательными органами
office, Chief of Ordnance — управление начальника артиллерийско-технической службы (СВ)
office, Chief of R&D — управление НИОКР (СВ)
office, Chief of Transportation — управление [отдел] начальника транспортной службы
office, Chief, Chemical Corps — управление начальника химической службы
office, COFS for Operations — оперативное управление НШ
office, COFS, Army — аппарат НШ СВ
office, Consolidated Personnel — управление гражданских рабочих и служащих
office, Coordinator of Army Studies — управление координатора разработок СВ
office, Defense Transportation — управление военно-транспортной службы
office, Deputy Chief of Naval Operations, Air Warfare — управление заместителя НШ ВМС по боевому применению авиации
office, Deputy COFS for Aviation — отдел заместителя НШ по авиации (МП)
office, Deputy COFS for Installations and Logistics — управление заместителя НШ по расквартированию и тыловому обеспечению
office, Deputy COFS for Manpower — управление заместителя НШ по людским ресурсам
office, Deputy COFS for Operations and Training — управление заместителя НШ по оперативной и боевой подготовке
office, Deputy COFS for Plans and Logistics — управление заместителя НШ по планированию тылового обеспечения
office, Development and Engineering — отдел технических разработок (ЦРУ)
office, Development and Weapon Systems Analysis — управление разработки и анализа систем вооружения
office, Director of Development Planning — управление планирования строительства (ВВС)
office, Director of Foreign Intelligence — управление начальника внешней разведки
office, Distribution Services — отдел распределения и рассылки картографических изданий (МО)
office, Economic Research — отдел экономических исследований (ЦРУ)
office, Emergency Transportation — управление чрезвычайных перевозок
office, Employment Policy and Grievance Review — отдел по вопросам занятости и рассмотрению жалоб (СВ)
office, Federal Procurement Policy — управление разработки федеральной политики в области закупок
office, Force Planning and Analysis — управление планирования и анализа строительства ВС
office, General Council — управление генерального юрисконсульта
office, Geographic and Cartographic Research — отдел географических и картографических исследований (ЦРУ)
office, Imagery Analysis — отдел анализа видовой информации (ЦРУ)
office, Information and Legal Affairs — управление информации и права (МО)
office, Information for. the Armed Forces — управление информации ВС
office, JCS — аппарат КНШ
office, Judge Advocate General — управление начальника военно-юридической службы
office, Management and Budget — административно-бюджетное управление
office, Military Assistance — управление по оказанию военной помощи
office, Personnel Manager — отдел кадров (СВ)
office, Services and Information Agency — отдел управления информационного обеспечения
office, Special Assistant for Logistical Support of Army Aircraft — отдел специального помощника по вопросам МТО армейской авиации
office, Special Assistant for Logistical Support of Tactical Communications — отдел специального помощника по вопросам МТО тактических систем связи
office, the Inspector General — управление генерального инспектора
office, the Legislative Affairs — управление военного законодательства
office, Under Secretary of Navy — аппарат заместителя министра ВМС
office, Under Secretary of the Air Force — аппарат заместителя министра ВВС
Personnel, Plans and Training office — отдел по вопросам ЛС, планирования и боевой подготовки
Strategic Objectives [Targets] Planning office — управление планирования стратегических задач (КНШ)
Surveillance, Target Acquisition and Night Observation System office — управление разработки систем наблюдения, засечки целей и ПНВ
— Resources Management office -
17 commander
командир; командующий; начальник; командир корабля; кавалер ( ордена) ;commander, Air Force — командующий ВВС
commander, Allied Air Forces in Europe — командующий ОВВС НАТО в Европе
commander, Allied Command Europe, Mobile Force (Land) — командующий СВ мобильных сил ОВС НАТО в Европе
commander, Army Signals — Бр. начальник связи армии
commander, Battle Force — командующий оперативным соединением (флота)
commander, Berlin brigade (infantry) — командир Берлинской пехотной бригады
commander, British Forces, Hong Kong — командующий английскими войсками в Гонконге
commander, Canadian Subarea, Atlantic — командующий ОВМС НАТО в Канадском районе Атлантики
commander, Carrier Striking Force — командир авианосного ударного соединения
commander, Carrier Striking Group — командир авианосной ударной группы
commander, Central Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Центральном районе Средиземного моря
commander, Central Subarea, Eastern Atlantic — командующий ОВМС НАТО в Центральном районе Восточной Атлантики
commander, Corps, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерии корпуса
commander, Corps, Royal Engineers — Бр. корпусной инженер
commander, Eastern Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Восточном районе Средиземного моря
commander, Fleet Air Forces — командующий авиацией флота
commander, Gibraltar Mediterranean — командующий ОВМС НАТО в Гибралтарском районе
commander, HQ company — командир штабной роты
commander, Land Forces — командующий СВ
commander, Naval Air Bases — командующий АБ ВМС
commander, Naval Air Force, US Pacific Fleet — командующий ВВС Тихоокеанского флота США
commander, Naval Air Systems — командующий авиационными системами ВМС
commander, Naval District — Бр. командующий военно-морским районом
commander, Naval Force — командующий ВМС
commander, Naval Forces, Gulf — Бр. командующий ВМС в зоне Персидского залива
commander, Naval Striking and Support Forces — командующий ударными ВМС и силами поддержки (НАТО)
commander, Naval Submarines Forces — командующий подводными силами ВМС
commander, Naval Subsurface Forces — командующий подводными силами ВМС
commander, Naval Surface Forces — командующий надводными силами ВМС
commander, North East Subarea Channel — командующий ОВМС НАТО в Северо-Восточном районе зоны пролива Ла-Манш
commander, Northern Army Group — командующий Северной группой армий
commander, Northern Maritime Air Region — Бр. командующий Северным районом береговой авиации
commander, Northern Subarea, Eastern Atlantic — командующий ОВМС НАТО в Северном районе Восточной Атлантики
commander, Ocean Subarea — командующий ОВМС НАТО в Океанском районе Атлантики
commander, Oceanographic Systems — командующий океанографическими системами
commander, Operational Control Center — начальник центра оперативного управления
commander, Plymouth Subarea, Channel — командующий ОВМС НАТО в районе Плимут зоны пролива Ла-Манш
commander, Regional Command Zone — командующий ОВС (НАТО) региона
commander, Royal Army Ordnance Corps — Бр. начальник артиллерийско-технической службы СВ
commander, Royal Artillery — Бр. начальник артиллерии (дивизии)
commander, Royal Electrical and Mechanical Engineers — Бр. начальник инженерной ремонтно-восстановительной службы (СВ)
commander, Royal Engineers — Бр. начальник инженерной службы (дивизии)
commander, Southeastern Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Юго-Восточном районе Средиземного моря
commander, Striking Fleet, Atlantic — командующий ударным флотом на Атлантике (НАТО)
commander, Striking Forces — командующий ударными силами
commander, subarea — командующий (под)районом
commander, Submarine Forces, Western Atlantic Area — командующий подводными силами ОВМС НАТО в Западной Атлантике
commander, Submarines, Mediterranean — командующий подводными силами ОВМС НАТО на Средиземном море
commander, Sultan of Oman's Land Forces — Бр. командующий СВ в Султанате Оман
commander, UK Air Defence Region — командующий районом ПВО Великобритании
commander, US Army, Berlin — командующий СВ США в Западном Берлине
commander, US Forces — командующий ВС США (в каком-л. регионе)
commander, Western Mediterranean Area — командующий ОВМС НАТО в Западном районе Средиземного моря
executing commander (nuclear weapon) — командир, получивший приказ на применение ЯО
naval commander, assault force — командир морского штурмового десантного отряда
parade smb. before the commander — отдавать приказание явиться к командиру (по поводу нарушения дисциплины);
US commander, Berlin — командующий ВС США в Западном Берлине
— support command commander— Supreme High commander -
18 regiment
полк; распорядок; см. тж. unitcommando forward observation regiment, Royal Artillery — Бр. полк передовых артиллерийских наблюдателей «комма ндос»
commando regiment, Royal Artillery — Бр. артиллерийский полк «коммандос»
divisional regiment, Royal Armoured Corps — Бр. отдельный дивизионный танковый полк
guided missile [weapon] regiment, Royal Artillery — Бр. артиллерийский полк УР
Junior Leaders (Training) regiment — Бр. учебный полк подготовки младших командиров
maritime regiment, Royal Corps of Transport — Бр. морской транспортный полк
movement control regiment, Royal Corps of Transport — Бр. полк управления транспортными перевозками
Royal Engineer. regiment — Бр. инженерный полк
— heavy artillery regiment— light artillery regiment— medium artillery regiment— transportation regiment -
19 génie
génie [ʒeni]1. masculine nouna. ( = aptitude, personne) genius• ce n'est pas un génie ! he's no genius!b. ( = allégorie, être mythique) spirit ; [de contes arabes] genie• être le bon/mauvais génie de qn to be sb's good/evil geniusc. (Military) le génie ≈ the Engineersd. ( = technique) engineering2. compounds* * *ʒeninom masculin1) ( aptitude) genius2) ( personne) genius3) ( talent)être le bon/mauvais génie de quelqu'un — to be somebody's guiding/evil spirit
5) ( ingénierie) engineeringle génie — the Engineers (pl)
•Phrasal Verbs:* * *ʒeni nm1) (= personne) genius2) (= qualité) genius3) MILITAIREle génie — the Engineers pl
4) [langue] distinctive nature, essence* * *génie nm1 ( aptitude) genius; peintre/écrivain de génie painter/writer of genius; avoir du génie to be a genius; le génie de qn the genius of sb; un coup de génie a stroke of genius; avoir un coup de génie to have a flash of inspiration; idée de génie brainwave;2 ( personne) genius; ce n'est pas un génie, leur fils their son isn't exactly a genius; génie du mal evil genius; petit génie little genius;3 ( talent) genius; le génie architectural architectural genius; avoir le génie du commerce to have a great gift for business; il a le génie de tout embrouiller he's a real genius at making a mess of things;4 Mythol ( esprit) spirit; ( dans les contes) genie; le génie de la forêt the spirit of the forest; Aladin et le génie de la lampe Aladdin and the Genie of the lamp; être le bon/mauvais génie de qn to be sb's guiding/evil spirit;5 ( ingénierie) engineering;6 Mil ( activité) military engineering; ( personnel) le génie the Engineers (pl); soldat/officier du génie soldier/officer in the Engineers.génie chimique chemical engineering; génie civil ( activité) civil engineering; ( personnel) civil engineers (pl); génie climatique climatic engineering; génie cognitif knowledge engineering; génie génétique genetic engineering; génie industriel industrial engineering; génie rural agricultural engineering.[ʒeni] nom masculin1. [don] geniustu as vraiment le génie pour te mettre dans des situations impossibles! you have a real gift for ou the knack of always getting into difficult situations!2. [personne] geniusà 15 ans, c'était déjà un génie de l'électronique at 15 he was already an electronics wizard3. [essence] geniusle génie de la langue française the genius ou spirit of the French language[esprit] spiritêtre le bon/mauvais génie de quelqu'un to be a good/bad influence on somebody5. TECHNOLOGIEgénie atomique/chimique/civil/génétique nuclear/chemical/civil/genetic engineeringgénie maritime/militaire marine/military engineering————————de génie locution adjectivale[musicien, inventeur] of genius[idée] brilliant -
20 Rankine, William John Macquorn
SUBJECT AREA: Mechanical, pneumatic and hydraulic engineering[br]b. 5 July 1820 Edinburgh, Scotlandd. 1872[br][br]Rankine was educated at Ayr Academy and Glasgow High School, although he appears to have learned much of his basic mathematics and physics through private study. He attended Edinburgh University and then assisted his father, who was acting as Superintendent of the Edinburgh and Dalkeith Railway. This introduction to engineering practice was followed in 1838 by his appointment as a pupil to Sir John MacNeill, and for the next four years he served under MacNeill on his Irish railway projects. While still in his early twenties, Rankine presented pioneering papers on metal fatigue and other subjects to the Institution of Civil Engineers, for which he won a prize, but he appears to have resigned from the Civils in 1857 after an argument because the Institution would not transfer his Associate Membership into full Membership. From 1844 to 1848 Rankine worked on various projects for the Caledonian Railway Company, but his interests were becoming increasingly theoretical and a series of distinguished papers for learned societies established his reputation as a leading scholar in the new science of thermodynamics. He was elected Fellow of the Royal Society in 1853. At the same time, he remained intimately involved with practical questions of applied science, in shipbuilding, marine engineering and electric telegraphy, becoming associated with the influential coterie of fellow Scots such as the Thomson brothers, Napier, Elder, and Lewis Gordon. Gordon was then the head of a large and successful engineering practice, but he was also Regius Professor of Engineering at the University of Glasgow, and when he retired from the Chair to pursue his business interests, Rankine, who had become his Assistant, was appointed in his place.From 1855 until his premature death in 1872, Rankine built up an impressive engineering department, providing a firm theoretical basis with a series of text books that he wrote himself and most of which remained in print for many decades. Despite his quarrel with the Institution of Civil Engineers, Rankine took a keen interest in the institutional development of the engineering profession, becoming the first President of the Institution of Engineers and Shipbuilders in Scotland, which he helped to establish in 1857. Rankine campaigned vigorously for the recognition of engineering studies as a full university degree at Glasgow, and he achieved this in 1872, the year of his death. Rankine was one of the handful of mid-nineteenth century engineers who virtually created engineering as an academic discipline.[br]Principal Honours and DistinctionsFRS 1853. First President, Institution of Engineers and Shipbuilders in Scotland, 1857.Bibliography1858, Manual of Applied Mechanics.1859, Manual of the Steam Engine and Other Prime Movers.1862, Manual of Civil Engineering.1869, Manual of Machinery and Millwork.Further ReadingJ.Small, 1957, "The institution's first president", Proceedings of the Institution of Engineers and Shipbuilders in Scotland: 687–97.H.B.Sutherland, 1972, Rankine. His Life and Times.ABBiographical history of technology > Rankine, William John Macquorn
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Royal Naval Engineers — The Royal Naval Engineers, a department of the Royal Navy, has existed since 1835.Naval engineers are in charge of the management and upkeep of ship board machinery. Traditionally this included engines, motors, pumps and other mechanical devices … Wikipedia
Royal Marines Base Chivenor — Cap Badge of the Royal Marines … Wikipedia
Royal Marines — Royal Marine Corps Crest Active 1664 – Present Country … Wikipedia
Royal Guard of Oman Technical College — كلية الحرس السلطاني العماني التقنية Established 1976 as a School 1997 as a College Type Military junior college Admin. staff 45 Students 291 Undergrad … Wikipedia
Royal Army Medical Corps — Cap badge of the Royal Army Medical Corps Active 1898 present day Country United Kingdom … Wikipedia
Royal Naval Air Service — (RNAS) est le nom donné à l’ensemble des moyens aériens placés sous l’autorité de l’Amirauté britannique entre juillet 1914 et mars 1918. Le 1er avril 1918, le Royal Flying Corps de l’Armée britannique et le RNAS fusionnèrent pour… … Wikipédia en Français
Royal Marines — Corps of Royal Marines Période 28 octobre 1664 Pays … Wikipédia en Français
Royal Marines — Emblem der Royal Marines Ärmelabzeichen der Royal Marines Commandos Die Royal Marines sind die … Deutsch Wikipedia
Royal Canadian Sea Cadets — Infobox Military Unit unit name=Royal Canadian Sea Cadets caption= Royal Canadian Sea Cadets badge. dates= country= Canada branch= type= Youth Organization size= garrison=Ottawa, Canada garrison label=Headquarters role= command structure=… … Wikipedia
Royal Navy — This article is about the Royal Navy of the United Kingdom. For other Royal Navies, see Royal Navy (disambiguation). Royal Navy The naval ensign … Wikipedia
royal — adj. & n. adj. 1 of or suited to or worthy of a king or queen. 2 in the service or under the patronage of a king or queen. 3 belonging to the king or queen (the royal hands; the royal anger). 4 of the family of a king or queen. 5 kingly, majestic … Useful english dictionary